A mai trecut încă un an din viaţa noastră de elevi. Acest sfârşit de an şcolar a fost un sfârşit plin de bucurie, dar pe de altă parte a fost un sfârşit trist. Duminica trecută am sărbătorit absolvirea multor colegi de clasă. De fapt, noi suntem singuri care am rămas să mai terminăm şcoala. Bucuria a fost ca Domnul ne-a dat harul să îi cunoaştem şi să petrecem un timp împreună în timp ce ne pregătim pentru lucrarea Lui, dar pe de altă parte ne-am întristat că a trebuit să ne luam rămas bun de la mulţi prieteni care nu o să-i mai vedem niciodată pe acest pământ.
Acum poate că vă pune-ţi întrebarea dece colegi noştri au terminat şcoala lor de pregătire şi noi mai departe suntem în şcoală? Toţi colegi noştri sunt necăsătoriţi şi au putut să ia între patru şi cinci cursurii pe semestru inclusive cursurile de vară. Noi în schimb am luat decât minimum necesar (trei cursuri pe semestru) pentru că a trebuit să ţinem cont de faptul că avem şi alte responsabilităţi care colegi noştri nu le au, ca de exemplu: copiii, soţie sau soţ; in alte cuvinte noi avem o familie la care trebuie să avem grijă ca să nu se piardă legăturile dintre noi.
Semestrul acesta am învaţat lucruri noi în cele două cursuri pe care le-am luat. Primul curs a fost Exegeza Limbi Greceşti unde am lucrat direct pe textul din Galateni în limba Greacă. Ce am avut de făcut era ca să facem o traducere interlineară, după care a trebuit să facem o diagramă sa aratăm cum sunt conectate expresiile între ele. După diagramă a trebuit sa scriem în cuvintele noastre ce vrea textul să spună. La sfârşit a trebuit sa facem un studiu asupra uni cuvânt sau expresie şi de asemenea să facem un mic comentariu sintactic asupra unei alte expresi. Mai jos găsi-ţi un exemplu ca să pute-ţi vedea despre ce scriu:
gr
|
| hUme²v | klÐqjte
\ delfo° \ p@ leuqer°
mçnon
|
|SUBJ | VERB | tÑn leuqer°an || tÞ sark°
\ \ mÑ
\
\ e¸v formÑn
ll
|
| SUBJ | douleÀete || llÐloiv
\ di tÒv gpjv
Acest curs de exegeză ne va ajuta foarte mult în viitor când vom fi implicaţi în traducerea bibliei pentru surzi. Există multe pasaje în Biblie care nu sunt clare şi unde mulţi profesori de theologie argumentează între ei care ar fi semnificaţia textului. Având posibilitatea de a lucra direct cu textul biblic în limba originală, aceasta mă va ajuta să inteleg mai bine care este problema şi aşa pot să explic mai bine echipei de traducători care sunt problemele anumitor pasaje.
Acum vrem să vă aratăm cum a răspuns Domnul la rugăciunile dumneavoastră in ce priveşte programul nostru din vară. Mai des v-am scrim ca să vă rugaţi împreună cu noi ca Domnul să ne arate care este voia în legatură cu cursurile care mai trebuie să le luăm în această vară. In primul rând vrem să vă mulţumim că aţi fost cu noi în rugăciune. Pentru cursurile de vară eu voi merge singur in Nord Dakota pentru 10 săptămâni la cursuri specifice pentru Limbajul Semnelor (LS). Eu m-am înscris la patru cursuri: Fonetica LS, Fonologia LS, Gramatica LS şi Technologia Programelor de Computer. Am primit un ajutor financiar de la Wycliffe care va acoperi cursurile si tot ceea ce am nevoie ca sa pot sa iau aceste cursuri; in schimb călătoria până acolo a trebuit sa plătesc personal. In acest timp Nana si cu copiii vor rămânea in Langley, Canada; Nana va continua cu consilierea şi în acelaşi timp va fi profesor asistent pentru cursul de etnografie.
Aproximativ în două saptamâni vom primi vizita lui Helga (un prieten din Biserica din Vöclabruck, Austria) şi va fi cu noi pentru doua săptămâni. Ne bucur be vizita ei, şi va rugăm sa vă ruga-ti ca Domnul sa ne dea un timp minunat împreună.
Vrem acum să vă dăm nişte puncte de rugăciune:
- Mulţumi-ţi Domnului împreună cu noi pentru sprijinul financiar din partea Wycliffe ca eu sa pot lua aceste cursuri in Nord Dakota.
- Mulţumi-ţi Domnului pentru credincioaşia Lui: ne-a dat putere şi întelepciune sa terminăm încă un set de cursuri şi el a fost acela care ne-a acoperit nevoile noastre.
- Mulţumi-ţi Domnului pentru fraţii şi surorile care sau rugat pentru noi şi ne-au sprijinit financiar in tot acest timp. Fără ajutorul lor nu ar fi fost posibil pentru noi să fim aici ca să ne pregătim mai bine pentru lucrarea la care Domnul ne-a chemat.
- Rugati-vă pentru visa de student pentru USA; ca să primesc viza la timp.
- Rugati-vă pentru acest timp de 10 săptămâni de despărţire: este greu pentru toată familia.
- Rugaţi-vă pentru partea financiară. In urma crizelor au fost c-am mulţi fraţi şi surori care s-au oprit să ne mai sprijine financiar.
Vrem pe această cale să multumim tuturor fraţilor şi surori lor care se roagă pentru noi şi care fact sacrifici, în acest timp de criză, să ne sprijine financiar in pregătirea noastră de al sluji pe Domnul. Fără rugăciuni şi sprijin financiar noi nu am fi putut fi în misiune si de a duce Vestea Bună a Domnului nostru Isus Hristos la Surzi.
Cu drag
Marian & Nana, împreună cu Emma, Miriam, Timna şi Ionatan.

